|
Wir werden gleich Abschied nehmen von Sammy und Polly. Dr. Joe holt sie ab und bringt sie zu einer neuen Pflegefamilie. Ich bin dem leider nicht gewachsen, Ich, bzw. wir, haben 4 Naechte nicht geschlafen. Bin schon ein wenig traurig, aber behalten haetten wir sie eh nicht.
Da ich bisher noch nie Hunde hatte wusste ich auch nicht, was auf mich da zu kam. Sammy und Polly brauchen noch rund um die Uhr Betreuung. Bin aber trotzdem ein wenig stolz auf die Zwei, denn sie sind fast schon stubenrein. Man muss nur Zeit für sie haben, denn wenn man sie gleich nach dem Aufwachen raustraegt, dann klappt es auch mit dem „Geschaeft“. Da sie sich auch nachts alles zwei Stunden mit Gebell gemeldet haben, bin ich dann auch gleich runter und habe sie in den Garten gesetzt. Diesen und andere gute Tipps habe ich von Anke bekommen, die nun auch ein wenig traurig ist, dass die Zwei nicht mehr bei uns sein werden.
Wir hoffen, dass Sammy und Polly in liebevolle Haende kommen – wir werden sie in guter Erinnerung behalten, trotz der (paar) schlaflosen Naechte.
We’ll say bye, bye to Sammy and Polly soon. Dr. Joe will pick them up and bring them to a new foster family. It’s been too hard for me. We didin’t sleep for 4 nights in a row. I’m a little sad, but we wouldn’t have kept them anyhow.
Since I have never had dogs, I didn’t know what I had to expect. Sammy and Polly needed care around the clock. But I’m really proud of them, cause they always told us when it was time to go outside to pee. It’s just that we had to be around when it was their time. Every two hours during the night I went downstairs and put them into the garden.
I have received quite a few good tips from Anke, who is a little sad as well now, cause we cannot keep the two.
We hope that Sammy and Polly will find loving “parents”. We will keep them in our hearts, despite of the sleepless nights.
|